marcel barang

Festival Ferré – 6

In English, French, Reading matters on 21/03/2011 at 6:56 pm

.
Jolie môme
– Léo Ferré – 1960

Pretty gal

T’es tout’ nue
Sous ton pull
Y a la rue
Qu’est maboule
Jolie môme
T’as ton cœur
À ton cou
Et l’bonheur
Par en d’ssous
Jolie môme

You’re stark naked
’neath your jumper
The whole street’s
going bonkers
pretty gal
You wear your heart
around your neck
with happiness
right underneath
pretty gal

T’as l’rimmel
Qui fout l’camp
C’est l’dégel
Des amants
Jolie môme
Ta prairie
Ça sent bon
Fais-en don
Aux amis
Jolie môme

Your mascara
is running
It’s thaw time
for lovers
pretty gal
Your grassland
smells so good
Donate it
to your friends
pretty gal

T’es qu’un’ fleur
Du printemps
Qui s’fout d’l’heure
Et du temps
T’es qu’un’ rose
Eclatée
Que l’on pose
A côté
Jolie môme

You’re a flower
in the spring
that just doesn’t
give a fig
Just a rose
in full bloom
to be laid down
beside one
pretty gal

T’es qu’un brin
De soleil
Dans l’chagrin
Du réveil
T’es qu’un’ vamp
Qu’on éteint
Comm’ un’ lampe
Au matin
Jolie môme

You’re a dash
of sun in
the chagrin
of waking
Just a vamp
one turns off
like a lamp
in the morn’
pretty gal

Tes baisers
Sont pointus
Comme un accent aigu
Jolie môme
Tes p’tits seins
Sont du jour
A la coque
A l’amour
Jolie môme

Your kisses
are as acute
as the accent
pretty gal
Your titties
newly laid
boiled just so
egg us on
pretty gal

Ta barrière
De froufrous
Faut s’la faire
Mais c’est doux
Jolie môme
Ta violette
Est l’violon
Qu’on violente
Et c’est bon
Jolie môme

Your barrier
of frail frills
takes some doing
but it’s soft
pretty gal
Your violet
is the viol
one violates
and it’s great
pretty gal

T’es qu’un’ fleur
De pass’ temps
Qui s’fout d’l’heure
Et du temps
T’es qu’une étoile
D’amour
Qu’on entoile
Aux beaux jours
Jolie môme

You’re just a
toy flower
that just doesn’t
give a fig
Just a star
of cool love
to be netted
on fine days
pretty gal

T’es qu’un point
Sur les “i”
Du chagrin
De la vie
Et qu’une chose
De la vie
Qu’on arrose
Qu’on oublie
Jolie môme

You’re just a dot
on the i’s
of the sorrows
of existence
and just one
of those things
to be watered
and forgotten
pretty gal

T’as qu’un’ paire
De mirettes
Au poker
Des conquêtes
Jolie môme
T’as qu’un’ rime
Au bonheur
Faut qu’ça rime
Ou qu’ça pleure
Jolie môme

You’ve just got
those peepers
in the poker
of conquests
pretty gal
You’ve got this one rhyme
to happiness
Either it chimes
or you distress
pretty gal

T’as qu’un’ source
Au milieu
Qu’éclabousse
Du bon dieu
Jolie môme
T’as qu’un’ porte
En voil’ blanc
Que l’on pousse
En chantant
Jolie môme

You’ve just got
this one spring
in the middle
splashing forth
out-of-sight
You’re just a door
in white tulle
to be pushed open
as one sings
pretty gal

T’es qu’un’ pauv’
Petit’ fleur
Qu’on guimauv’
Et qui meurt
T’es qu’un’ femme
A r’passer
Quand son âme
Est froissée
Jolie môme

You’re just a poor
little flower
to be pampered
before it dies
Just a woman
to be ironed
when her soul
is creased
pretty gal

T’es qu’un’ feuille
De l’automne
Qu’on effeuille
Monotone
T’es qu’un’ joie
En allée
Viens chez moi
La r’trouver
Jolie môme

You’re just a leaf
of autumn
to be viewed
in an album
Just a joy
that is gone
Come to my digs
that’s where it is
pretty gal

T’es tout’ nue
Sous ton pull
Y a la rue
Qu’est maboule
Jolie môme !

You’re stark naked
’neath your jumper
The whole street’s
going bonkers
pretty gal

youtube.com/watch?v=A842x7fl6sM

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: